The lyrics to "اومن" (I Believe) in Arabic (see below) were loosely translated from the MLK speech by the Rahabni Brothers in 1964
Listen to the song below or here while reading the lyrics in Arabic below (followed by the English excerpts from the original MLK speech for those who don't read Arabic)
اومن أن خلف الحبات الوادعات تزهو جنات. اومن أن خلف الليل العاتي الأمواج يعلو سراج. اومن أن القلب الملقى في الأحزان يلقى الحنان ... كلي إيمان... اومن أن خلف الريح الهوجاء شفاه تتلو الصلاة. اومن أن في صمت الكون المقفل مَن يصغي لي... أني إذ ترنو عيناي للسماء تصفو الأضواء، تعلو الألحان ... كلي إيمان
"I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. I believe that even amid today's mortar bursts and whining bullets, there is still hope for a brighter tomorrow. I believe that wounded justice can be lifted from this dust of shame to reign supreme among the children of men. I still believe that one day mankind will bow before the altars of God and be crowned triumphant over war and bloodshed" (Martin Luther King Jr., 1964)
Listen to the song below or here while reading the lyrics in Arabic below (followed by the English excerpts from the original MLK speech for those who don't read Arabic)
اومن أن خلف الحبات الوادعات تزهو جنات. اومن أن خلف الليل العاتي الأمواج يعلو سراج. اومن أن القلب الملقى في الأحزان يلقى الحنان ... كلي إيمان... اومن أن خلف الريح الهوجاء شفاه تتلو الصلاة. اومن أن في صمت الكون المقفل مَن يصغي لي... أني إذ ترنو عيناي للسماء تصفو الأضواء، تعلو الألحان ... كلي إيمان
"I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. I believe that even amid today's mortar bursts and whining bullets, there is still hope for a brighter tomorrow. I believe that wounded justice can be lifted from this dust of shame to reign supreme among the children of men. I still believe that one day mankind will bow before the altars of God and be crowned triumphant over war and bloodshed" (Martin Luther King Jr., 1964)