Thursday, January 31, 2013

For Sale: Authentic Kahlil Gibran Signature on "Al-Hilal" Magazine Page from 1918

I was asked by Mr. Simon Sfeir to blog about a rare item that he would like to sell: "Al-Hilal" Magazine (Vol XXVI 15.5x23.5 cm N4 January 1918) signed (in English) by the Lebanese American poet Kahlil ,Gibran, جبران خليل جبران , author of The Prophet. The magazine honors Jurji Zeidan.  See pictures below provided by Mr. Simon Sfeir (as well as an article in Arabic about the item, written by Mr. Simon Sfeir himself).

If you are interested in bidding on this item, please e-mail Mr. Simon Sfeir directly at simondesfeir@yahoo.com.  Please do not contact me as I have no further knowledge or info about this item.

Kahlil Gibran's signature is on the top left side

The issue is dedicated to Jurji Zeidan

Cover of Al-Hilal Magazine, Jan 1918


زيدان.. 150 سنة على الرحيل ولوحة نادرة له أبدعها جبران خليل جبران تواكب تكريمه
بقلم سيمون حبيب صفير

كيف نقبل كلبنانيين أن تمرّ ذكرى مرور مئة وخمسين سنة على ولادة الأديب الراحل جرجي زيدان ( ولد في عين عناب فى جبل لبنان 1861 – توفي في القاهرة 1914)، من دون أن نقوم بواجبنا الوطني والثقافي تكريماً لهذا المبدع الذي أثرى المكتبة العربية بنتاجاته الفكرية التي نفاخر بها، وترك لنا إرثاً أدبياً يغني حضارتنا والعقول؟ كيف يقبل لبنان حكومة وشعباً – وهنا أشير إلى دور الأدباء والمثقفين ووزارة الثقافة في بلادنا!- أن تسبقه مصر، من خلال مكتبة الإسكندرية التي أعلنت عن مشروع توثيق دار الهلال محتفلةً بذكرى مرور 150 عام على مولد جرجي زيدان، مؤسس الدار،
للاحتفال بذكرى هذا الرجل الخالد في أعماله، من دون أن يشارك أرض النيل هذا الحدث، وهي التي احتضنته واحتضنها؟ وهل كثير على هذا الكبير من روّاد عصر النهضة العربية الأفذاذ أن يخصّص له وطنه مساحة خضراء يرتفع في وسطها نصب تذكاري تكريماً له ولعطاءاته فتكون هذه المبادرة التفاتة طيبة من الدولة وفاء لذكراه؟!
أين إعلامنا اللبناني على وجه الخصوص والعربي على وجه العموم من هذه الذكرى التي تستحق تنظيم ندوات حوارية تلفزيونية وإذاعية لتسليط الضوء على هذه الثروة الإنسانية اللبنانية، جرجي زيدان، الاديب والروائى والمؤرخ، على كلّ ما أنجزه في عصره الذي دمغه، وبالتالي تعريف الرأي العام عليه لا سيما طلاب المدارس والجامعات وخصوصاً المهتمين والمتخصصين بالآداب والتاريخ؟!...
ألا يجب أن نكـرّمه بتصوير وثائقيّ تلفزيونيّ عنه يعرض على شاشاتنا المحلية والعربية؟!.. المؤسف أن أخبار القتل والدمار والعنف والفساد والشر هي الأولى باهتمام غالبية الناس، إذ تطغى على عقولهم وتحرمهم بالتالي من فسحات الجمال والثقافة التي تنعش نفوسهم وترتقي بها إلى مستويات أعلى بكثير من حضيض انشغالاتهم اليومية؟!...
هل يجوز أن يقبل وطن وشعب الستة آلاف سنة من الحضارة التنكر لهذا المفكر الذي أفنى عمره يسيل حبر فكره على أوراق كدّسها في كتب محفوظة للأجيال والتاريخ والأوطان؟! ونسأل بتعجب: أين اتحاد الكتاب اللبنانيين من هذا الحدث؟! أليس معنياً من خلال أعضائه من أهل الفكر والقلم بهذا الموضوع وبطريقة مباشرة؟! وأي عذر يمكن التلطي خلفه لتبرير عدم المشاركة؟! وهل نعتب على القيّمين على دار الهلال لعدم إشراك لبنان معهم؟! أما كان من الضروري أن يتمّ التعاون والتنسيق لبنانياً ومصرياً، لا سيما دبلوماسياً، ليكون الحدث أوسع وأكبر إذ يشمل البلدين لا بل كل
البلدان العربية بالرغم من الثورات المشتعلة في بعضها؟! كيف لا، وجرجي زيدان الذي كان غزير الانتاج و موسوعيّ المعرفه وقد اهتم بالتاريخ والفلسفة واللغة وكتب مؤلفات تاريخيه متنوعة، حمل قضايا العرب في وجدانه وقلبه وعبر كتاباته، ومن بينها قضية تحرير المرأة، لا سيّما في مجلة الهلال التي اختار الفيلسوف جبران خليل جبران نسخة من عددها الرابع - السنة 26 والصّادر في 26 كانون الثاني العام 1918، ليخلّد على إحدى صفحاتها وجه جرجي زيدان الذي رسمه بقلم الرصاص ووقـّع اسمه في أعلى الصفحة التالية، وهذا العمل الفني النادر- وهو من المجموعة الفنيّة
المتواضعة لكاتب هذه السّطور- إنـّما يعتبر تحفة متحفيّة نادرة تضاف إلى نفائس تراثنا الفنيّ العالميّ الذي لا بدّ من أن يلفت الأنظار ويثير اهتمام المثقفين والمعنيين.

هذا نص الخبر الذي أوردته جريدة الدستور المصرية:
" تنظم مكتبة الإسكندرية احتفالية للإعلان عن مشروع توثيق دار الهلال، وبمناسبة مرور 150 عام على مولد جرجي زيدان، مؤسس الدار، وذلك في تمام الساعة السادسة مساء يوم الأربعاء المقبل الموافق 4 يناير في بيت السناري الأثري بحي السيدة زينب في القاهرة، التابع لمكتبة الإسكندرية.

وتضم الاحتفالية معرض وثائقي يحتوي على عدد كبير من الوثائق الخاصة بدار الهلال، ونشأتها وتاريخها وإصداراتها، والتي تم جمعها من أرشيف مكتبة الإسكندرية، ودار الهلال، ومن إهداءات جورج شكري زيدان؛ حفيد مؤسس دار الهلال جرجي زيدان.

وستشهد الاحتفالية الإعلان عن انتهاء مشروع توثيق دار الهلال بمكتبة الإسكندرية، والذي بدأ بالتعاون مع مؤسسة دار الهلال منذ حوالي 5 سنوات، منذ أن أخذت مكتبة الإسكندرية على عاتقها مسئولية توثيق الذاكرة المصرية بمختلف مناحيها؛ الفكرية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية، من خلال مشروع ذاكرة مصر المعاصرة.

وانطلقت المرحلة الأولى من مشروع التوثيق بإصدار أقراص مدمجة DVD تحتوي على توثيق كامل لأعداد مجلة الهلال، وتعد تلك المرحلة خطوة أولى للمحافظة على جميع إصدارات دار الهلال الكترونيًا والتسهيل على المتصفح عملية البحث بالكلمة وعنوان المقالة أو الخبر دون الحاجة للرجوع لمئات الأعداد الورقية.

وجاء الكتاب التذكاري "دار الهلال .. مدرسة التنوير"، معلنًا عن انتهاء المرحلة الثانية من المشروع، وذلك من خلال كتب وكتالوجات "سلسلة ذاكرة مصر المعاصرة". ويرصد الكتاب تاريخ مدرسة دار الهلال ورسالتها التنويرية في أربعة فصول.

أما المرحلة الثالثة فهي عملية توثيق كامل أرشيف الصور بمؤسسة دار الهلال الكترونيًا؛ وتعتبر تلك المرحلة من أكبر المشروعات التوثيقية الالكترونية التي تبنتها مكتبة الإسكندرية بالتعاون مع دار الهلال

Wednesday, January 30, 2013

Revolution Records: First Underground Rap Label in Egypt



Revolution Records—a.k.a. Thawrageya—is the first underground rap label and one of the pioneers in the Egyptian hip hop scene. The group was formed in 2006 by teMraz and Ahmed Rock, along with C-Zar, Rooney Hoodstar, wild mc's and Shehab as music producer.

Rebels at heart and based in Alexandria, they changed the Egyptian hip hop scene, bringing a new artistic rap that everyone can understand and creating simpler rap to deliver their revolutionary message to the largest number of people.

They believe the music industry needs a revolution. Lifestyle needs a revolution. The way people think needs a revolution. So they decided to make a change—to be the unspoken words of the streets. Without the backing of a commercial label, they record their own tracks using a portable studio and software for recording, music producing, and sound engineering.

Their rap is a mix between political, anger, light, philosophical, and realistic. And with every track they gain a larger audience. The words they rap have earned a reputation for the band and Arab rap in general.

Year after year Revolution Records has attracted greater media attention. A number of well-known Egyptian newspapers have covered Revolution Records, as well as international journals, magazines, television and online radio stations.

Here are some video clips from Revolution Records.  More on their YouTube Channel.

Ana Msh 3adad - أنا مش عدد - Revolution Records - Ahmed Rock (with English Subtitles)


Eza El Shams Gher2et - اذا الشمس غرقت || Revolution Records - El Sheikh Imam (with English Subtitles)

"تسجيلات الثورة" أو "الثورجية " هو إسم أول تجمع موسيقى لفنانى الراب المصريين المستقلين ، وواحده من اقدم الفرق في عالم الراب المصري أسسها عام 2006 كلا من: تمراز و روك، بمشاركة المغنين: سيزار، رونى، ام سى ميدو، عصام سى اكس، محى الدين، فينوم، و الموزع الموسيقى شهاب الدين.

من الإسكندرية وبروح متمردة بدأت المجموعة شق طريقها لتغيير الشكل الفني لموسيقى الراب فى مصر، بتطويره لشكل مفهوم وبسيط يمكن أن يصل برسالته الثورية لجمهور أوسع.

الثورة -والتى اختارها الفريق منذ سنوات ليمنحها اسمه- هى برأيهم فكرة لابد ان تصل إلى كل شىء؛ فصناعة الموسيقى تحتاج إلى ثورة، وطريقة تفكير الناس وأسلوب حياتهم يحتاج إلي ثورة، لذلك قرروا أن يجعلوا كلماتهم التى تخرج من الشوارع، التغيير الذى يودون صناعته فى العالم.

بمفردهم وبدون منتجين أو شركات خاصة تدعمهم، بأستوديو محمول بسيط، وبالإستعانة ببعض البرامج المساعدة فى صناعة الموسيقى، يسجلون أغنياتهم ،ويقومون عن طريقها أيضاً بهندسة الصوت وإنتاج أعمالهم بشكل مستقل.

وتأتى أغنياتهم مزيجاً بين السياسة والغضب، الأمل، والفلسفة، وكافة الموضوعات التى تمس الحياة اليومية، ويعتقدون بأن التأثير الحقيقى والوصول إلى الجمهور يعتمد بشكل أساسى على التعبير الصادق -والصادم أحياناً- عن الواقع المعاش.

بخطى بطيئة ولكن واثقة تنال "تسجيلات الثورة" يوماًَ بعد يوم، إهتمام وسائل الإعلام المصرية والعالمية، بمقالات وأخبار فى الصحافة،والتلفزيون والمجلات والإذاعات الإلكترونية

يشعرون بالرضا عما وصلوا إليه حتى الآن، وإن كانت تطلعاتهم التى يعملون بجد لأجلها هى الوصول برسالتهم للعالم أجمع، ليثبتوا أن اسمهم: "تسجيلات الثورة"، لم 
يختاروه عبثاً

Above excerpts taken from http://www.reverbnation.com/RevRecords (c) Revolution Records

Tuesday, January 29, 2013

Beirut, I Love You: A Memoir by Zena El Khalil



Beirut, I Love You: a Memoir 
by visual artist and cultural activist Zena el Khalil, is a moving, spirited account of life in a city rife with contradictions; a city of rampant hedonism and social conservatism, a place where nightclubs throb even as it teeters on the brink of war. El Khalil and her friends, in the backdrop of the Lebanese Civil War and the 2006 Israeli invasion, struggle to defy the extreme poles of a city that, despite the enormous tolls it takes on their lives, is still a place they love and call home.

Beirut, I Love You is ideal for students and professors with interests in a post-9/11 world, feminism, gender and cultural studies, memoir writing, literature and current events. This is an e-book only publication.

About the author:
Zena el Khalil was born in London in 1976 and has lived in Lagos, London, New York, Turin and Beirut. She is an installation artist, curator and cultural activist. During the July 2006 attacks on Lebanon, her blog beirutupdate.blogspot.com was published on CNN and the BBC and excerpted in The Guardian and Der Spiegel online. In 2008 she was invited to speak at the Nobel Peace Center, Oslo and in 2012 was named a TED Fellow. Beirut, I Love You, is currently on its way to becoming a feature film, winning every award at the Torino Film Lab. Zena lives and works in Beirut, and in an attempt to spread peace is often seen running around in a big pink wedding dress.

For more information: http://www.nybooks.com/books/imprints/nyrb-lit/beirut-i-love-you/

This title can be purchased from your favorite e-book retailer, including many independent booksellers Check Amazon, Apple iTunes Bookstore, Barnes & Noble, Book People and many more.  
A complete list of independent booksellers selling e-books can be found here.

Monday, January 28, 2013

Jan 24 'Arabology' Podcast Marks Egyptian Revolution Anniversary

Jan 24 Episode ft Director Khaled Sayed (left)

The January 24, 2013 Podcast of Arabology (Season 4 Episode 2) is available for free downloading/listening at the links below.

This special episode is dedicated to the second year anniversary of the Egyptian Revolution and includes an exclusive interview with Khaled Sayed, the Egyptian-American Director of the award winning documentary "Egypt: The Story behind the Revolution.' The music on this show is by various Arab artists who provided the soundtrack to the Arab Spring (see playlist below).





Playlist for Arabology Thur, 24 January 2013 3-5 pm DJ: Ramzi S.
Artist/Track/Album/Label
1. Essam, Ramy/ Taty Taty/ Elmedan/ Ramy Essam
**2. Interview with Khaled Sayed/ Interview part 1/ Arabology/ KZSU
3. Masoud, Donia/ Ale Etgharab/ Mahatet Masr/ Donia Masoud
4. Banna, Rim/ The Absent One/ Revelation Of Ecstasy And Rebellion/ Kirkelig Kulturverksted
**5. Interview with Khaled Sayed/ Interview part 2/ Arabology/ KZSU
6. Said, Mustafa/ YaMasr Hanet w Banet/ Single/ Forward Music
7. Masoud, Donia/ Mesh Eb Aleky/ Mahatet Masr/ Donia Masoud
8. Maryam/ Watan El Akk/ Mosh Baghani/ Cd Baby
**9. Interview with Khaled Sayed/ Interview part 3/ Arabology/ KZSU
10. Dam/ Street Poetry/ Debke On The Moon/ Nudbok Al Amar/ Dam
11. Mathlouthi, Emel/ Kelmti Horra (My Word Is Free)/ /Kelmti Horra/ World Village
12. Jadal/ El Makina/ El Makina/ Mahmoud Radaideh
13. Farroukh, Toufic/ Side Story/ Cinema Beirut/ Emja Records
14. El General feat. Mr Shooma/ State of the Nation// The Rough Guide To Arabic Revolution/ World Network

Sunday, January 27, 2013

CD Review: Rim Banna - Revelation of Ecstasy and Rebellion


Rim Banna/ Revelation of Ecstasy and Rebellion/2013/ Kirkelig Kulturverksted
ريم بنّا--تجليات الوجد والثورة

Over the past few years, Palestinian singer Rim Banna has seen the music she had created over the last decade become part of the Arab Spring's "soundtrack".  This is her latest album, released in 2013--a soothing, tranquil, powerful album that should be listened to in its entirety.  All tracks are in classical Arabic except 11. Lyrics are in many instances poems by such poets as Ibn Arabi ابن عربي (track 12), Badr Shaker Assaiab بدر شاكر السياب (tracks 2, 6, 7),  Mahmoud Darwish محمود درويش (track 4), Rashid Hussein راشد حسين (track 1), Al-Hallaj الحلاج (track 8) and Ibn Al-Farid ابن الفارض (tracks 3, 5, 10). Track 11 was written by Amara Al Omrani عمارة عمراني, a Tunisian prisoner who was tortured under the reign of Ben Ali.

--All Tracks are FCC CLEAN—

**1. The Absent One [Al-Gha’ib الغائب] A lamentation in classical Arabic which incorporates the Muslim call to prayer.  Lyrics by Rashid Hussein (1936-1977).
2. The Hymn of the Rain [Unshudat Al-Matar أنشودة المطر] Slow, soothing. Lyrics by Badr Shaker Assaiab, a famous Iraqi poet who died in 1964.
3. Supply Me with an Excess of Love [Zidni bi-farat Al-hob زدني بفرط الحب] Piano and Rim’s voice, slow and sad. Lyrics from the Sufic poetry of Ibn Al-Farid عمر بن علي بن الفارض (also spelled `Umar ibn `Alī ibn al-Fārid) (1181-1235).
4. The Trace of the Butterfly [Athar El Farasha أثر الفراشة] Nice beat, nice use of the nay (a kind of flute).  Lyrics by Palestinian poet Mahmoud Darwish (1941-2008).
5. The Taste of Love [Ta3m El Hawa طعم الهوى] Another slow ballad.  Lyrics by Ibn Al-Farid.
6. Don’t Increase His Agony [La Taziduhu Law3a لا تزيديه لوعة One of the faster tunes, about physical pain vs. emotional pangs.  Lyrics by Badr Shaker Assaiab.
**7. Stranger in the Gulf [Gharib fil Khalij غريب في الخليج] Calm intro, a song for Iraq.  Lyrics by Badr Shaker Assaiab.
8. Astonished by You and Me [3ajibtu minka wa minni عجبت منك ومني] Male vocalist joins Rim Banna during parts of this song.  Lyrics by Sunni Sufic poet Al-Hallaj (858-922).
**9. Two Kinds of Love [Uhibuka Hubbayn أحبك حُبين] Majestic, slow tune, nicely orchestrated and accentuated by various Middle Eastern musical instruments.
10. My Heart Tells Me [Qalbi YuHadithuni قلبي يحدثني] Grave intro, sound of kamanja (violin) makes the song sad if not heartbreaking.  Lyrics by Ibn Al-Farid.
11. The Free Man [Al-Hur الحر] Fastest track on the CD but still a ballad. In colloquial Arabic.  Lyrics by Amara Al Omrani, a Tunisian prisoner who was tortured under the reign of Ben Ali.
12. The Sun of Love [Shams Al Hawa شمس الهوى] Piano intro, about feeling connected to a Higher Power.  Lyrics by Ibn Arabi.
**My picks: 1, 7, 9 Ramzi Salti

Buy album:

Itunes: http://bit.ly/Xcd53Y

Amazon: http://amzn.to/XG9luj

VIDEO OF RIM BANNA HIGHLIGHTING HER NEW ALBUM


Review from YouTube Published on Jan 17, 2013
Arranged and produced by Bugge Wesseltoft
Original Review at http://www.youtube.com/watch?v=b6_qCz_BTp4

Throughout the "Arab Spring", Rim Banna, the best-known voice of Palestine, has seen how the music she has created over the last ten years has become part of the revolution's "soundtrack". She has toured and held concerts in several of the countries where artists have mobilized the masses to overthrow regimes and presidents, especially in Tunisia and Egypt, where she has had many performances. Now Rim has searched back into the Pan-Arabic cultural heritage and composed her own music for classical Arabic poetry, which through time and space reflects the revolutionary spirit that permeates the atmosphere of the audiences she meets on a daily basis. The result is a fantastic new album, "Revelation of Ecstasy and Rebellion" which was released on 14 January, the second anniversary of the "Arab Spring".

A number of new musicians join Rim on her new album, including some Norwegians, including Eivind Aarseth, who plays guitars, as he has done on all the three preceding Rim Banna records, and Bugge Wesseltoft (piano, keyboards and programming), who has produced and arranged the album. He has put together a band that also includes Jihed Khmiri (percussion), Kays Zorrouk (oriental cello) and Mohamed Ben Salha (flute), from Tunis, and Ossama Bishara (kanoon) and Ramsis Kassis (oud) from Palestine. Indian-British Shrikant Shriram plays bass.

The new production has for the most part been recorded and produced in Norway (by Martin Abrahamsen and Bugge Wesseltoft), but some of the songs were recorded in Nazareth in Palestine and in the Ennejma Ezzahra palace in Tunis. Tunisian rapper Mr Kaz is also featured on one of the tracks. The record has been funded by the Norwegian Ministry of Foreign Affairs and "Fond for Lyd og Bilde" (the Audio and Visual Fund).

The poems on the album have been written by famous Sufi poets (Mansour Al Hallaj, Ibn Al Faredh, Rabeah Al Adawiyyah and Ibn Arabi) and more modern poets from the Arab world (Amara Omrani, Bader Shaker Al Sayyab, Mahmoud Darwish and Rashed Hussein).

The producer is KKV, which has been releasing Rim Banna's records since 2003.

Buy album:

Itunes: http://bit.ly/Xcd53Y

Amazon: http://amzn.to/XG9luj

Tuesday, January 22, 2013

'Beirut Prints' presents "100 Photographs From Beirut"

Video at http://youtu.be/2IXQXVxeGbM

BEIRUT PRINTS brings together a group of Lebanese photographers in addition to a few photographers of other nationalities to present works on the seemingly simple idea: reveal the other faces of Beirut. This city can sometimes be violent and war-ridden, flaunt provocative singers and dubious politicians. But it is also a lovely place to live in, full of stories and nooks… And through the medium of photography, BEIRUT PRINTS has found works and hence photographers who do just that: reveal the bright and dark side of Beirut, its poetry, mysteries and ordinary things.

The journey began in 2011 with eight photographers: Eye Clot, Tony Elieh, David Hury, Mazen Jannoun, Ghadi Smat, Tanya Traboulsi, Toni Yammine and Lara Zankoul. Since March 2012, Laurent Denimal, Nadine Track, Christophe Rigaud, George Haddad, Kassim Dabaji, Melkan Bassil, Tania Shoukair, Rayya Haddad, Mikkita Kouta and Fred Willem have joined us. And many more will follow...

BEIRUT PRINTS works to challenge the perceptions people have of Beirut. Taking photographs of the city may not seem the obvious way to take, but sometimes images can go a long way towards change. This project also aims to encourage rising and talented photographers working in Beirut through providing greater exposure for their work and paying royalties.
For more info, visit the 'Beirut Prints' web site at http://www.beirutprints.com/ 
On Facebook, you can find Beirut Prints at https://www.facebook.com/pages/Beirut-Prints
YouTube video at http://youtu.be/2IXQXVxeGbM


Monday, January 21, 2013

Jameel Prize Winning Artist Rachid Koraishi at Stanford


Artist Rachid Koraishi  in California, Feb 2013
Rachid Koraishi's work on display at Stanford



Rachid Koraichi, The Invisible Masters, 2008. Courtesy of October Gallery. Photo by Jonathan Greet

Rachid Koraichi, recipient of the 2011 Jameel Prize, will be giving a talk titled “Eternity Is the Absence of Time” at Stanford's Cantor Museum/Arts Center on Thursday January 24 at 5:30 pm. The talk will take place against the backdrop of his award-winning work The Invisible Masters where Koraichi will discuss The Path of Roses, a series of installations that develop over time and in different locations.

The Jameel Prize is the Victoria and Albert Museum's international art prize awarded to a contemporary artist or designer inspired by traditions of Islamic craft and design. Ten artists and designers were shortlisted.

Koraichi's artwork is currently on display at Stanford's Cantor Museum as part of an exhibition [The Jameel Prize: Art Inspired by Islamic Tradition] displaying works ranging from felt costumes to sculpture made from hand-made terracotta bricks, and from mirror mosaic to digital collages inspired by traditional Persian miniature paintings. The exhibition is free and open to the public through March 10, 2013 and is open Wed-Sun 11am - 5pm, Thursdays until 8pm; CLOSED MONDAY AND TUESDAY. For more info see http://events.stanford.edu/events/334/33435. The event is supported by the Victoria and Albert Museum London (V&A) in partnership with the Abdul Latif Jameel Community Initiatives and is made available at Stanford thanks to the support of Cantor Arts Center Members and the Sohaib and Sara Abbasi Program in Islamic Studies at Stanford University.

In addition to Koraichi's talk on January 24, there are other campus events taking place that have to do with this event. On Thursday, February 7, beginning at 5:30 pm, a panel of experts will engage in scholarly debate about contemporary Islamic art. “Axis of Light,” a 60-minute documentary film about eight artists from the Middle East, including Rachid Koraïchi, will be shown; event details to be announced. The programs are open to the public with free admission.

Soody Sharifi, Fashion Week, 2010. Courtesy of the LTMH Gallery, New York
Currently on display at Stanford's Cantor Museum thru March 10, 2013



Monday, January 14, 2013

Kerredine Soltani Sings about Integration of Muslims into French Society

Kerredine Soltani's first CD album released in 2012


Kerredine Soltani is a French singer/composer/music producer of Tunisian descent who was born and raised in France and has gained much popularity there through the years. He has single handedly been responsible for the success of such French singers as Zaz and has also collaborated with such talents as Tal, Sofia Essaïdi, Judith, Elisa Tovati and Caroline Costa.

In 2012, Soltani launched a web series/parody titled « Je suis candidat pour 2012 ! » [I Am a Candidate for 2012] in which he addressed issues related to social inequality and the integration of immigrants in France (see http://www.youtube.com/user/kerredineofficiel). As part of that effort, Soltani released a song/video clip titled 'J'veux m'intégrer' [I Want to Integrate] in which the lyrics, sung in French by a Muslim in France in search of a job, humorously address Islamophobia, racism, stereotypes, and the reigning view of immigrants in France:

J'veux m’intégrer [I want to integrate]
J'mangerais du porc s'il le fallait [I will even eat pork if I have to]

(see full lyrics in French below)

This song has been released as part of Kerredine Soltani's EP titled "En temps de crise" [In Times of Crisis] which is widely available for sale on the Internet.

Here is the officially released video clip:

http://youtu.be/B7hockVD7uw


French lyrics to Kerredine Soltani's 'J'veux m'intégrer' (followed by more info on the artist):

J'ai envie d'changer d'boulot
Et d'appartement aussi
C'est pas qu'j'aime pas le Mac Do
Mais les frites c'est pas ma vie
J'ai envoyé 1000 CV
Avec ma photo dessus
J'suis bac +6 diplômé
Mais personne ne m'a reçu
Pourtant j'étais le premier de ma promo
Plus près du 20 que du 0
Élève modèle depuis l'enfance
Délit d'faciès, bienvenue en France

Refrain:
J'veux m’intégrer
J'mangerais du porc s'il le fallait
J'veux m'intégrer comme Rachida et fadela à l'UMP
Je suis français j'vous jure c'est écrit sur ma carte d'identité
La racaille c'n'est pas moi, ce sont les auvergnats
C'est Hortefeux qui le dit, "intégrez-moi"

Les attentats de Manhattan
Ce jour-là j'avais piscine
Les ADN de Saddam ne sont pas dans ma cuisine
Je ne tape pas les femmes
Faudrait déjà qu'j'en ai une
Je ne brûle pas les voitures
Comme dans les reportages de la UNE
Survêt Lacoste ? Pas essayé
Le dégradé à blanc ? J'veux pas tenter
Je lis Voltaire et puis Rimbaud
J'suis même abonné au Figaro

Refrain
J'veux m’intégrer
J'mangerais du porc s'il le fallait
J'veux m'intégrer comme Rachida et fadela à l'UMP
Je suis français j'vous jure c'est écrit sur ma carte d'identité
La racaille c'n'est pas moi, ce sont les auvergnats
C'est Hortefeux qui le dit, "intégrez-moi"

Hortefeux il adore les arabes
Eric Besson il est fan des afghans
Et Fadela qu'est-ce qu'elle fait pour nous ? RIEN !
Rachida ? RIEN !
Rama Yade ? RIEN, RIEN, RIEN, et RIEN !

Tu m'parles d'identité nationale
Va faire un tour à l'Elysée
Y a un Hongrois et une Rital
Eux aussi sont des enfants d'étrangers
Tu sais que là j'en ai ras le bol d'être à chaque fois stigmatisé
C'n'est pas le discours du Front National mais non, c'est celui de l'UMP

Refrain
J'veux m’intégrer
J'mangerais du porc s'il le fallait
J'veux m'intégrer comme Rachida et fadela à l'UMP
Je suis français j'vous jure c'est écrit sur ma carte d'identité
La racaille c'n'est pas moi, ce sont les auvergnats
C'est Hortefeux qui le dit, "intégrez-moi"

Hortefeux il adore les arabes
Eric Besson il est fan des afghans
Et Fadela qu'est-ce qu'elle fait pour nous ? RIEN !
Rachida ? RIEN !
Rama Yade ? RIEN, RIEN, RIEN, et RIEN !

For more on Kerredine Soltani:
Official Web Site: http://kerredinesoltani.fr/
Facebook Page: https://www.facebook.com/kerredineofficiel
Official YouTube Channel: http://www.youtube.com/user/kerredineofficiel

Jadal's New Song Broaches Materialism, Modernity and the Value of National Cultural Productions

Jordanian group Jadal's first single from their latest CD 'Al Makina' is the title track which has been released with an interesting video clip.

The song 'El Makina' [The Machine] addresses varied issues related to social class systems, writers' contributions to the culture and very existence of their native country, the way that art and literature are often devalued in a modern context, working non-stop like a 'Machine' to be 'productive.' and, on a more personal note, finding someone to love regardless of one's earning ability.

Here is the officially released video clip, followed by the lyrics (in Arabic):



See http://youtu.be/A8X-ZHGgap4

LYRICS:

هذا حالي هيك خذيني مع مصاري أو بلا
كيف مش مبالي لا أنا هيني ماشي وهيني بحرث زي الماكينة

لو قالوي أغزو بلد لقتل كتّاب الشعر وكل حامل قلم
هاي أفكار مش بس بتنكتب هاي ألحان تتغنّى لولد الولد
ولو صار و ما حد كتب ما أسهل تمحي اسم أي بلد

وحب وما بيكفيها قال وفن ما بطعميش الولاد والناس الناس شو بدها تحكي عنكوا الناس
وعرس يلبّسها ألماس وبيت بحارة هاي كلاس للناس للناس بس لنعبّي عيون الناس
وانت ساكنه هون وهاد مش أي بلد


JadaL - El Makina (Lyric Video) جدل - الماكينه
Buy El Makina Album http://amzn.com/B00AUNZJKI/http://cdbaby.com/cd/jadal2
Lyric Video by: Motaz Lambaz
Song Composed written and produced by Mahmoud Radaideh كلمات وألحان

Vocals: Ahmad Zou'bi, Drums: Ammar Urabi, Bass: Amjad Shahrour, Guitars: Mahmoud Radaideh, Accordion: Hani Mezyan, Backing Vocals: Mahmoud Radaideh, Synthesizers:Bader Helalat. Mixing Engineer- David Scott. Recordings at Sweetspot Soundworks and other studios.

http://facebook.com/jadalband

My CD Review: Donia Masoud - Mahatet Masr



Born and raised in Alexandria, Donia Masoud began at a young age a three-year journey searching for and documenting Egyptian folk poetry and music. She traveled the length and breadth of the country, from Suez to Upper Egypt, to learn and study the musical repertoires of ordinary people. Upon her return, she founded her own independent troupe of musicians, with whom she now tours Europe, Asia and Africa performing Egyptian folkloric songs.

--All Tracks are FCC CLEAN—

**1. Hen Al Ola (2:10) Traditional Egyptian tune originating in the Upper Nile region.

2. . Mesh Eb Aleky (3:48) Donia’s vocals meshing with the sound of the reed (nay). About an older woman in love with a much younger man.

3. Nena El Gnena (3:20) Hypnotic track, a cappella.

4. Ya Lalale (6:38) Nice beat, simple shaabi tune.

5. Babee Yasmeen (6:16) Long nay/flute intro, sounds like a mawwal or lamentation.

**6. Betnadeny (5:34) Sung to a female (by a female) who has been dumped for a man.

**7. Donia Ya Donia (2:25) A cry to the world, nice rhythm and beat, tableh/drums.

8. El Tager (4:51).Title means ‘The Merchant.’ Very traditional tune.

9. Garhy (5:31) Fast beat, drums, traditional instruments, lyrics about being wounded.

10. Ale Etgharab (6:53) Sad, slow intro, picks up with Donia’s repetitive lyrics.

**My picks: 1, 6,7 Ramzi Salti

My CD Review: Jadal - El Makina




--All Tracks are FCC CLEAN—

This is the highly anticipated second album by the Jordanian rock group Jadal—the follow up to their classic first album ‘Arabic Rocks.’ "El Makina" contains 10 tracks that address social and personal issues pertinent to youth in the Middle East. Jadal sounds like a mix between Suystem of a Down and Jason Mraz. Composed and written by Mahmoud Radaideh. Vocals: Ahmad Zou’bi, Drums: Ammar Urabi, Bass: Amjad Shahrour, Guitars: Mahmoud Radaideh, Accordion: Hani Mezyan, Backing Vocals: Mahmoud Radaideh, Synthesizers:Bader Helalat. Mixing Engineer: David Scott.

1. Ghabeh B’eed (4:59) Steady rock ballad about going far away.

2. Ana Bakhaf Min El Commitment (4:20) Humorous track about being afraid of commitment.

3. Fe Nabd Ana Has (3:52).Rock ballad that starts slowly, picks up and becomes rock song.

**4. El Makina (4:57) Title track is appealing, about working like a machine. Rock ballad.

5. I’m In Love with Wala Bint (3:30) Soft rock, lots of guitar sounds.

6. Yum El Jum’a Dayman Ashwab (3:54) Title is ‘Fridays Are Always Hotter.’ Starts slow, then becomes regular rock song.

7. Zad El Sheib (4:37) Soft rock ballad about grey hair creeping in on a guy.

**8. Bye Bye Azizi (4:01) Lively, instantly likable soft rock song.

9. Ma Raddatish (4:50) Sounds like Soudgarden.

10. Hada Yakhud Makani (2:33) Weird sounds in intro, slow, picks up with bizarre instruments and noise.

**My picks: 4 and 8 Ramzi Salti

_______

To buy/download this album from Amazon, click HERE

For more info on the band and new album see http://jadalband.com/

You can view the video clip for the title track at http://youtu.be/A8X-ZHGgap4

Jadal's YouTube Channel: http://www.youtube.com/user/jadalband

Jadal on Soundcloud: https://soundcloud.com/jadal




Sunday, January 13, 2013

Donia Massoud Revives Egyptian Folkloric [Shaabi] Music with a Style of Her Own



Born and bred in Alexandria, Donia Massoud left for Cairo at the age of 21, alone and independent, to the outrage and chagrin of her family. After a number of experiences on stage, both singing and acting, Massoud began a three-year journey searching for and documenting folk poetry and music. She traveled the length and breadth of the country, from Suez to Upper Egypt, to learn and study the musical repertoires of ordinary people.

On her return, she founded her own independent troupe of musicians, with whom she now tours Europe, Asia and Africa performing Egyptian folkloric songs. She also joined both the Fathi Salama group and Al- Warsha troupe, which gave her a way to be in touch with local audiences.

All she has to do is step on stage, alone, and she takes on a very special character of her own -- a style she herself describes as "a coquettishness reminiscent of Shadia and Soaad Hosni [two legends of Egyptian cinema] as they were in the 1940s and 1950s."

Here are some video clips showing Donia Massoud's talent on stage, from her singing style to the way she engages and plays up to the audience:



For more on Donia Massoud [Masoud]:





Saturday, January 12, 2013

Chamber Music from the Arab World Event at Lincoln Center in New York Today (Jan 12, 2013)


NEARER TO EAST: Chamber Music from the Arab World
Saturday, January 12, 2013, 2:30 p.m.
Library for the Performing Arts at Lincoln Center, Bruno Walter Auditorium
111 Amsterdam Avenue at W. 64th Street, New York City

Free Admission

Link to NYPL concert listing

Composers whose works will be performed include Bushra El-Turk, Kareem Roustom, Zaid Jabri, Kinan Azmeh, Karim Al-Zand, Halim El-Dabh and Mohammed Fairouz.

Performers include Lunatics at Large Ensemble and special guests Kathleen Tagg, piano, Laura Falzon, flute and Rupert Boyd, guitar and soprano Christine Moore.

Many great musicians and other artists have appeared at the Bruno Walter, including James Levine, Renata Scotto, Elliott Carter, Pete Seeger, Bobby Short, Suzanne Farrell, and members of the Met Opera and NY Philharmonic, to name a few, so we are happy to have been invited to perform in this venue. In February of 2011, the Library honored the great Egyptian composer Halim El-Dabh in a musical celebration of his 90th birthday.

Here is the link with all the information: http://www.nypl.org/events/programs/2013/01/12/nearer-east-chamber-music-arab-world?nref=62993 and the Facebook event page: https://www.facebook.com/events/185130871627486

This event has gained interest on WNYC/WQXR, the No.1 public and classical radio station in New York and will be broadcast.

Thursday, January 10, 2013

'5 Broken Cameras' Documentary Tracks Palestinian Farmer's Struggle



"5 Broken Cameras" is a documentary of a Palestinian farmer's observance of the non-violent resistance movement against Israel's military occupation.


PLOT:  When his fourth son, Gibreel, is born, Emad, a Palestinian villager, gets his firstcamera. In his village, Bil'in, a separation barrier is being built and the villagers start to resist. For more than five years, Emad films the struggle, which is lead by two of his best friends, and films in parallel how his son Gibreel grows. Very soon the struggle affects his family and his own life. Daily arrests and night raids scare his family. Emad, his friends and brothers are either shot or arrested. One camera after another is shot out or smashed. Each cameratells a part of his story.

"5 Broken Cameras" was Winner of Best Israeli Documentary Award from Van Leer Group Foundation 2012 and Best Directing Award in World Cinema Documentary 2012.

Subscribe http://ow.ly/3UVvY | Facebook http://ow.ly/3UVxn | Twitter http://ow.ly/3UVyA

Release Date: July 13th, 2012
Genre: Documentary
Directors: Emad Burnat, Guy Davidi
Writer: Guy Davidi
Studio: Kino Lorber

Stanford Event: A Day in the Life of a Hijabi (Jan 15-16)


“A Day in the Life of a Hijabi” is an annual campus-wide challenge that encourages Stanford students to explore the Muslim woman’s choice and decision to wear the hijab, or Islamic headscarf, while upholding her right to choose her form of dress and self-expression. This day of activism challenges Stanford females to wear a scarf around their head in solidarity with the right of women to choose, as an opportunity to explore a culture that many times is portrayed as “foreign,” and to make a stance against the rising number of discrimination and employment cases in which women who wear the hijab are prevented from applying for certain jobs within the United States. 


ALL ARABOLOGY PODCASTS AT https://soundcloud.com/arabology/sets/podcasts

Exclusive Arabology Interviews: https://soundcloud.com/arabology/sets/arabology-interviews